lunes, 13 de enero de 2014

"School to school" proyecto de la Fundación Vicente Ferrer.


Foto de nuestros nuevos amigos.
Last year we are given lhe opportunity to take part in a beautiful projet organized by the "Vicente Ferrer Foundation" called "School to school". This program offers a cultural exchange between Spanish schools and the supplementarary schools of Vicente Ferrer Foundation in India. Through this exchange, the program aims to make children aware of the inequalities and they learm solidarity values and disasocial justice.
The collaborating chools are complementary schools or reinforcements schools FVF, whose main objetive is to ensure that children  in the most disadvantaged communities of Andhra Pradesh can continue thier studies
The program covers differents topics, last year we worked on a general introduction and this year we are working on cultural diversity.
We are having great fun learning about different ways of communication, gestures, geeting, ways of eating (we think is great fun to eat with ou fingers, and the kids say how lucki Indian children are because they don´t have to use cutlery!!!), we are even learning a few words in Telegu.
El año pasado tuvimos la oportunidad de participar en el maravilloso proyecto  "School to school" organizado por la Fundación Vicente Ferrer. Dicho programa ofrece un intercambio cultural entre escuelas españolas de primaria y escuelas del mismo nivel en la India. A través de este intercambio, el programa busca que niños y niñas tomen conciencia de las desigualdades y aprendan valores de solidaridad y de justicia social.
Las escuelas con las que se realiza el intercambio son las escuelas complementarias o de refuerzo de la FVF, que tienen como principal objetivo el asegurar que los niños y niñas de las comunidades más desfavorecidad de Andhra Pradesh puedan seguir sus estudios.
A lo largo del programa se tratan diferentes temas, cada uno de los cuales será trabajado a lo largo de todo el curso. El año pasado trabajamos una introducción general y este año estamos trabajando la diversidad cultural.
Este año nos estamos divirtiendo mucho mientras aprendemos sobre diferentes maneras de comunicación (verbal y no verbal), símbolos, gestos, saludos, tradiciones y formas de comer ( los peques piensan que es muy divertido comer con las manos y dicen que los niños de Andhra Pradesh  tienen mucha suerte  porque les dejan comer con ellas), incluso estamos aprendiendo algunas palabras en Telegu.

For this project we are using the school Ipads and although we can´t send the files through the web as they don´t have access to the internet (They don´t even have electricity), we´ll print them and send via ordinary mail. The app we are using is Pic Collage and it is fantastic. We have to think, work as a team, take photos, model, edit, be careful with our writing...
Este año estamos trabajando con los Ipads del colegio y aunque no podemos mandar archivos, ya que no tienen acceso a internet (tampoco tienen electricidad), los imprimiremos y se los mandaremos por correo ordinario. La aplicación que estamos utilizando es Pic Collage y nos encanta. Tenemos que pensar, trabajar en equipo, planificar, hacer fotos, actuar, editar y tener cuidado con la ortografía...

The above pistures are an example of yer 2ºB. They are working on greeting and gestures commonly used to express somthing.
Los alumnos de 2º B están trabajando los saludos y gestos que utilizamos para expresar algo.
Year 2ºA is working on an Englihs/Spanish disctionary to teach the childen from Andhra Pradesh spanish words and expressions. 
Los alumnos de 2ºA está trabajando en un diccionario de Inglés/Español para enseñar a los niños Andhra Pradesh palabras y expresiones en inglés.

1 comentario:

  1. Felicidades por este compromiso y trabajo en el que estáis inmersos. Me parece un proyecto precioso, solidario, al tiempo que los niños de ambas culturas realizan aprendizajes funcionales, aplicando lo que aprenden para estar comunicados.Un abrazo solidario y comparto. Chon Paterna

    ResponderEliminar